Серьёзная ошибка в локализации, которая не чинитсч уже третью лигу

В завиуалированных предметах, если вуаль относится к кому-то из бантитов, имени этого бандита нет! Это крайне неприятно, я даже не знаю порой чей предмет разблокирую, если только не помню, с кого он конкретно выпал. А ведь есть вуаль с сундуков тоже.
Когда в английском клиенте пишется veiled "Name", в русском это выглядит как завуалировано ""

Ошибке будет скоро год, когда ее уже исправят?
Last bumped19 дек. 2019 г., 3:26:20
Не могу найти такие строки в файлах.
Можете приложить скриншот, пожалуйста?
"
Natalia_GGG написал:
Не могу найти такие строки в файлах.
Можете приложить скриншот, пожалуйста?


Кажется поняла в чем дело. Выяснилось, на англ локализации тоже не пишется имя (тем не менее оно индексируется лут фильтром и торговлей). Вот разница в отображении.

сравнение

Последняя редакция: PaperPenny. Время: 17 дек. 2019 г., 11:24:41
Нет пренейма, короче, в русской версии.
Это не локализации ошибка, а еще хуже)
☣ 𝕯𝖊𝖑𝖛𝖊 𝖜𝖆𝖘 𝖘𝖚𝖈𝖍 𝖆 𝖌𝖎𝖋𝖙 ☣

«𝕾𝖔𝖗𝖗𝖔𝖜 𝖎𝖘 𝖆 𝖈𝖗𝖚𝖊𝖑 𝖈𝖔𝖒𝖕𝖆𝖓𝖎𝖔𝖓 𝖙𝖔 𝖔𝖓𝖊 𝖜𝖍𝖔 𝖈𝖆𝖓 𝖆𝖋𝖋𝖔𝖗𝖉 𝖋𝖊𝖜 𝖋𝖗𝖎𝖊𝖓𝖉𝖘, 𝖆𝖓𝖉 𝖙𝖍𝖊 𝖕𝖆𝖙𝖍 𝖔𝖋 𝖊𝖝𝖎𝖑𝖊 𝖆𝖙𝖙𝖊𝖓𝖉𝖘 𝖙𝖍𝖎𝖘 𝖒𝖔𝖚𝖗𝖓𝖋𝖚𝖑 𝖘𝖕𝖎𝖗𝖎𝖙» — Diablo II LoD Manual
Последняя редакция: Berserk_AMG. Время: 17 дек. 2019 г., 11:42:24
Да, отображение префиксов на редких предметах и монстрах временно не работает. Надеемся на быстрое исправление.
"
Natalia_GGG написал:
Да, отображение префиксов на редких предметах и монстрах временно не работает. Надеемся на быстрое исправление.


Я не про название айтема, а про то, что пропущено слово в завуалированом предмете при подсвечивании на альт. В английском подписано как veiled, в русском просто кавычки. Так и должно быть?

Пожаловаться на запись форума

Пожаловаться на учетную запись:

Тип жалобы

Дополнительная информация