Набор доспехов шталмейстера

Зацепился вниманием на главном экране в скидках дня.
Первой мыслю, в пое сделали маунтов, но сам себя одёрнул от такого невероятного разбега фантазии ибо проживаю не в Китае, у нас как в Челябинске всё сурово.
И так к сути.
Шталмейстер - если по простому, то это начальник конюшни (Stall конюшня + Meister хозяин, распорядитель).
Бегающий на видео в описании злобный клоун, ни малейшего желания отдать в руки бедную лошадь, не вызывает. Даже "бактерии прячущиеся под ободком унитаза" жалко.
И стали возникать сомнения в правильности перевода.
Сомнения отпали после: Ringmaster.
Стал понятен злобный клоун.
Рингмастер - повелитель арены, конферансье, инспектор манежа и прочее и прочее.
И если так, то это не шталмейстер. Это Шпрехшталмейстер.
Sprechstallmeister: sprechen говорить + Stall конюшня + Meister хозяин, распорядитель.
Last bumped19 сент. 2023 г., 14:02:52

Пожаловаться на запись форума

Пожаловаться на учетную запись:

Тип жалобы

Дополнительная информация