PoE-ItemInfo и POE-TradeMacro для русского языка

С великим праздником всех людей во всех странах!
Огромное человеческое спасибо Тебе за проделанную работу! Хоть и узнал случайно про эту тему,но очень вовремя. Я задолбался играть на англ клиенте игры. Половину не понимаю из диалогов)
Теперь будет полное погружение в игровой процесс.

Насколько на данный момент твоя версия макроса уступает по функционалу английскому? Или все различия только в переводе? Т.е ты просто русифицируешь макрос после каждого обновления англ версии?
Ты один локализацией занят? Или вас , героев, там несколько?!)
"
kfar2007_2016 написал:
С великим праздником всех людей во всех странах!
Спасибо!

"
Насколько на данный момент твоя версия макроса уступает по функционалу английскому?
Не работает возможность поиска с помощью сайтов poeprices.info и poeapp.com, так же если для названия предмета или мода отсутствует соответствие на английском, макрос его не будет обрабатывать, например для части зачарований ещё не добавлены соответствия.

"
Или все различия только в переводе?
По возможности исправляются ошибки оригинального макроса, добавляется новый функционал, например оригинальный макрос не умеет искать по имплициту уникальных предметов

"
Т.е ты просто русифицируешь макрос после каждого обновления англ версии?
Извлекаются изменения добавленные в новую английскую версию и затем они вносятся в русскую версию скрипта

"
Ты один локализацией занят? Или вас , героев, там несколько?!)
Нет, я один ;)
"
idae написал:

"
Ты один локализацией занят? Или вас , героев, там несколько?!)
Нет, я один ;)


Респект тебе герой одиночка!!!
"
idae написал:
"
kfar2007_2016 написал:
С великим праздником всех людей во всех странах!
Спасибо!

"
Насколько на данный момент твоя версия макроса уступает по функционалу английскому?
Не работает возможность поиска с помощью сайтов poeprices.info и poeapp.com, так же если для названия предмета или мода отсутствует соответствие на английском, макрос его не будет обрабатывать, например для части зачарований ещё не добавлены соответствия.

"
Или все различия только в переводе?
По возможности исправляются ошибки оригинального макроса, добавляется новый функционал, например оригинальный макрос не умеет искать по имплициту уникальных предметов

"
Т.е ты просто русифицируешь макрос после каждого обновления англ версии?
Извлекаются изменения добавленные в новую английскую версию и затем они вносятся в русскую версию скрипта

"
Ты один локализацией занят? Или вас , героев, там несколько?!)
Нет, я один ;)




Тебе бы как-нибудь сделать кнопку "приятель, вот тебе ещё работка" ) и в специальной форме в строгой форме описать что нужно ещё перевести. Эту кнопку достаточно большой сделать,яркой.


Что такое имплицит?.

Завтра скачаю, поставлю,попробую)
Видел у стримеров, они жмякают и сразу цена с учётом модов, как тоже так сделать? А то долго заходить, выбирать свойства.
Последняя редакция: krakeola#6558. Время: 11 мая 2018 г., 0:36:24
Реальное человеческое Спасибо, за данную русификацию макроса! Очень полезная вещь.
Всем привет и автору тоже. У меня у одного РосКомНадзор заблокировал ссайт скачки макроса?
У меня так же не работает ссылка на сам макро,пишет "не удалось подключение к сайту" (инет в порядке,браузера пробовал другие,так же устанавливал впн,но толку ноль) попробуйте залить ссылку на другой сайт для скачивания
попробуйте пройти на ссылку с помощью " TunnelBear "
"
SparrowsCrew написал:
У меня так же не работает ссылка на сам макро...

POE-TradeMacro-2.8.0_ru_v0.1.1

Пожаловаться на запись форума

Пожаловаться на учетную запись:

Тип жалобы

Дополнительная информация