Размышления про локализацию. Интересно ваше мнение

Если эта тема уже обсуждалась - прошу кинуть линк на тему, так как на русском форуме не сижу.

Как мы знаем, в ПоЕ есть русская локализация и она полностью перенесена с Гарены (не считая озвучки, да). Гарена молодцы, что занялись переводом, но... Я не знаю, кому в голову пришла идея переводить ИМЕНА СОБСТВЕННЫЕ, еще и так криво.

В результате перевода, русское комьюнити ПоЕ разделилось на две части: те, кто играет на русской локализации (все новички и игроки бывшей Гарены) и на английской (те, кто всегда играл на официальном сервере). И эти люди не могут друг друга понять. Игроку официального сервера приходится гадать, что имеет ввиду его друг говоря "У тебя есть Паук-Волк?","У кого есть Фоттис 8 лвла? (?!!?). С другой стороны ситуация та же, игрок локализации долго будет долго гадать, что такое Point Blank, Lycocidae и так далее. Некоторые игроки даже не знают, что такое ЭКЗАЛТ. Таких примеров можно привести очень много.

Я призываю вас всех задуматься.
Игроки английской версии, вам не надоело объяснять вашим друзьям-новичкам, что чтобы с вами нормально контактировать - нужно ставить английский язык в клиенте?
Игроки локализации, вам не надоело спрашивать в чате "Как называется этот уник? *link*?", чтобы посмотреть его цену на поетрейде? Не надоело тупить, когда вам кто то говорит - купи каллинг Страйк? Не надоело бегать по Взморью, когда 90% игроков ПоЕ бегает по Стрэнду?

Я считаю, что было бы очень грамотно убрать перевод имен собственных из русской локализации. Пусть наконец-то русское комьюнити начнет друг друга понимать.
И вот вам видео на эту тему напоследок:
https://www.youtube.com/watch?v=Nm-6tbGhksI&t

Жду ваших мнений, надеюсь суть донес.
twitch.tv/ExedyGG
Последняя редакция: ExedyGG#2172. Время: 24 янв. 2017 г., 09:52:03
Last bumped27 янв. 2017 г., 13:22:12
По поводу имен собственных - пожалуй соглашусь.
Потому как действительно надоело когда общаешься с другими игроками одни карты называют например Взморье, а другие - Strand...
Лучше это привести к одному виду. ИМХО конечно же :)
Общаюсь на всех языках,и на русском и на английском и на CISком,дело привычки)

Хотя по Взморью первый раз заметил,Strand - это жы берег... Забавно.
Когда это зделают это будет самый крутой патч.
Ну, сейчас начнется холивар)))


Насчет языка, я с гарены, но играю на английском + знаю названия и в переводе, и в оригинале.

А вот с трейдом и названиями действительно нужно что-то делать, да давно уже.
"
Pizlik написал:
Ну, сейчас начнется холивар)))


Насчет языка, я с гарены, но играю на английском + знаю названия и в переводе, и в оригинале.

А вот с трейдом и названиями действительно нужно что-то делать, да давно уже.

Да вроде норм. Линькуется в локализованном варианте, poe.trade указывает точную позицию, живём)
https://ru.pathofexile.com/forum/view-thread/2740943/page/1#p22777382 - переход на офф клиент.
лично я играю на английской версии с выключеным чатом.
играю на русском
знаю названия на англ
виртуозно пользуюсь еувики разделом с уник шмотом ,который добавлен у меня в закладках браузера -на самом удобном месте
так же виртуозно пользуюсь комбинацией ctrl+c---->ctrl+v
"
Coxbury написал:

Жду ваших мнений, надеюсь суть донес.


1. Не играю с русификацией.
2. Никогда не хотел русификацию.
3. Крайне не советую играть в эту игру с русификацией.
Давно пора объединить русских игроков и не путать новичков.Пусть с самого начала игры знают адекватные названия,а не собирают роты на вилмаров и прочее!

Пожаловаться на запись форума

Пожаловаться на учетную запись:

Тип жалобы

Дополнительная информация