Вопросы и ответы о сюжете Path of Exile - Часть первая

"
Мелавий написал:
Македы, лол, каждый раз, как первый.
А вообще хороший пост.
P.S. Чет вспомнилась история, был у меня персонаж Fotis, помню стою в первом акте и тут мне в личку не по нашенски пишут, не по-славянски, и даже не англо-саксонски, а на самом, что ни на есть ГРЕЧЕСКОМ, да так уверенно и с задором, ну я посмеялся и ответил ему на международном что нихт ферштейн, на что закономерно получил вопрос че мол я выделываюсь, я же грек и ник у меня греческий. Я человеку попытался объяснить, что с грецией меня роднит только грецкий орех в саду на даче, а ник у меня самый что ни на есть РУССКИЙ(ну я так тогда думал), пояснил ему что так у нас Воричи обозвали, ну тут его и накрыло, смеялся он долго и разные непотребства по гречески писал в личку. В общем весело было. А к чему это я? Да к тому, что человек выше прав - раз уж взялись убирать Фотисов и Эльпидонов (за которых кстати меня пару раз мутили), то уж убирайте до конца. А то как-то на пол пути бросать дело негоже.


Врятле в ГГГ этим будут заниматься вот если б эти не точности в переводе касались китайской версии игры то их хозяева бы давно заставили всё исправить и вылизать, а за одно добавить пару удобных фич. А на Европейский и Американский регион им уже как год плевать.
twitch.tv/pash4e <- заходи я тут каждый день!
"
Мелавий написал:
"
DefBeat написал:
Играю на английском, не знал что есть сюжет pog

Тоже играю на английском и про лор знал, тем более что есть такая замечательная компиляция:
https://drive.google.com/file/d/1dCdPJCVdVYC9kRXE-GUpxIKqBolakrTk/view


Эх, на русском бы такую книженцию. За ссылочку спасибо.
там в сюжете про оптимизацию ничего не был? а то лень читать
"
опять у детей истерика из-за локализации, про которую уже тысячу раз было говорено, что как и почему обозвали
газку поддайте отседа со своим нытьем

Опять "взрослый" "дядька" начитался своих ехидных колобков и лезет со своим никому не нужным мнением.
Помню-помню эти "объяснения". Ну мы типа назвали Македы потому что с греческого это типа "высокиЙ", а т.к. город похож на римский (одни колонны, лол) - то мы решили не заморачиваться, ведь все-равно никто не отличит Грецию от Рима.
А еще помню как они затирали, что Эльпидон, Схоластия и Джибади звучат благозвучнее оригинала.
Так что, псевдосокут, ты как всегда.
Больше про Джун плз! )))
Скрытый текст




Где продолжение сюжета!?
DoubleDMG#2378
Последняя редакция: DoubleDamage2014. Время: 12 нояб. 2020 г., 11:35:06
Сделайте русскую АУДИО локализацию, в чем проблема? есть куча ребят которые смогут это сделать на аутсорсе
"
Codearma написал:
Сделайте русскую АУДИО локализацию, в чем проблема? есть куча ребят которые смогут это сделать на аутсорсе

проблема в нерациональной трате средств
лучше бы сюжетку убрали для второго персонажа -_- или открыли карту для прохождения вторичного
"
Сделайте русскую АУДИО локализацию, в чем проблема? есть куча ребят которые смогут это сделать на аутсорсе

Ну тут 2 проблемы стоят:
1) Добавить пакеты языков для разделения контента связанного с озвучкой, а не как это работает сейчас,
2) Финансово это не выгодно, делать озвучку для нищего Ру сегмента, да еще и в бесплатной игре.

Да, была Гарена, но и делали они озвучку своими силами.
Последняя редакция: dedok179. Время: 13 нояб. 2020 г., 1:40:16
"
PatriarchDeon написал:
лучше бы сюжетку убрали для второго персонажа


Над этим думают.
ИХИХИХИХИХИХИХИХИХИХИХИХИХИ

I don't care how long account will be muted. What Is Dead May Never Die
Последняя редакция: Палочкой_Потыкаю. Время: 16 нояб. 2020 г., 3:27:57

Пожаловаться на запись форума

Пожаловаться на учетную запись:

Тип жалобы

Дополнительная информация