Полный Лор PoE, перевод PDF-ки с реддита

"
gildarius85 написал:

Так и дуэлянт есть слово в русском языке.
При нормальном переводе дуэлянт превращался бы в гладиатора.
И звучит это на порядок лучше, чем гладиатор в димахера.

да я и не спорю.
прост хотел указать на то, что они уже зачем то дуэлянта назвали гладом, а потом у же не варик было оставлять подкласс гладиатор XD
...
ИХИХИХИХИХИИХИХИХИХИХХИ
Меньше вопросов больше покупок. Если сомневаешься купи побольше. Семь раз купи и один раз купи. (с)
"
rorrYl написал:
"
gildarius85 написал:

Так и дуэлянт есть слово в русском языке.
При нормальном переводе дуэлянт превращался бы в гладиатора.
И звучит это на порядок лучше, чем гладиатор в димахера.

да я и не спорю.
прост хотел указать на то, что они уже зачем то дуэлянта назвали гладом, а потом у же не варик было оставлять подкласс гладиатор XD

и еще Наталью бросил Дима
"
aaimwhite написал:
"
rendo_m написал:
Ладно, я допустим согласен, переводчики - нубы, и Петарус лучше чем Петр, Ваня - отличное женское имя, Ваган лучше Вилмара и не вызывает неуместных в мрачной арпг коннотаций, а сочетание звуков "лр" в имени Элреон - привычно русскому языку и встречается сплошь и рядом.
У меня только 1 вопрос - когда перевод наконец то избавили от этих жутких несуразностей, все, кто тут писал - что пофиксили - и поделом, вы же теперь играете в русскую версию игры?

нельзя играть в ру версию и иметь английский лут, как сделаешь дай знать.

а зачем нужен "английский лут"?
мой крафт сервис: https://ru.pathofexile.com/forum/view-thread/2543329
my craft service: https://www.pathofexile.com/forum/view-thread/2797327
"
rendo_m написал:

а зачем нужен "английский лут"?

мне просто интересно что ты хочешь услышать, учитывая что твой первый вопрос ко мне тупо устарел на 4 года или сколько там уже прошло, а этот никак не относится к локализации, остаётся только думать, что ты просто решил потеснить кешу в своих рассуждениях.
ЧС для форума:
https://ru.pathofexile.com/forum/view-thread/3216210

ヽ(・∀・)ノ
"
aaimwhite написал:
"
rendo_m написал:

а зачем нужен "английский лут"?

мне просто интересно что ты хочешь услышать, учитывая что твой первый вопрос ко мне тупо устарел на 4 года или сколько там уже прошло, а этот никак не относится к локализации, остаётся только думать, что ты просто решил потеснить кешу в своих рассуждениях.

Ну ты как всегда в своем репертуаре - сначала решил ответить на риторический вопрос. Кстати устарел на 4 года не вопрос, а твой ответ, сейчас все проблемы решены, насколько я могу судить. Когда с тобой вступили в диалог, как обычно, налил воды, на вопрос не ответил, перешел на личности. Я другого о тебя в принципе конечно и не ждал. Можешь мне больше не отвечать, в беседе с тобой смысла примерно 0.
мой крафт сервис: https://ru.pathofexile.com/forum/view-thread/2543329
my craft service: https://www.pathofexile.com/forum/view-thread/2797327
Последняя редакция: rendo_m#3104. Время: 11 дек. 2020 г., 10:28:27
"
rendo_m написал:

Ну ты как всегда в своем репертуаре - сначала решил ответить на риторический вопрос. Кстати устарел на 4 года не вопрос, а твой ответ, сейчас все проблемы решены, насколько я могу судить. Когда с тобой вступили в диалог, как обычно, налил воды, на вопрос не ответил, перешел на личности. Я другого о тебя в принципе конечно и не ждал. Можешь мне больше не отвечать, в беседе с тобой смысла примерно 0.

ух, только спокойствие.

я пытался в локализацию на её старте, но невозможность иметь англо-лут и русский текст меня заставила вернуться на английский вариант обратно, поэтому мой ответ был именно таким.
последний раз я был на русской версии, когда ввели ориат и мне был интересен текстовый лор сюжета, больше русский вариант я не видел, увижу только при ответе данном тебе ранее.

ты какой-то странный, вроде отвечаешь тебе ровно в ровно, а всё не так и не этак.

пс: я без каких-то подколов тебе отвечаю, если ты обиделся на то, что я от тебя чего-то попросил говоря про локализацию, то у самого себя отвечая на твой вопрос просить это было бы точно странно.
ЧС для форума:
https://ru.pathofexile.com/forum/view-thread/3216210

ヽ(・∀・)ノ
Последняя редакция: aaimwhite#5408. Время: 11 дек. 2020 г., 12:49:22
Добрый вечер!

Уведомляю вас, что 10 декабря создан "Клуб имени Фотиса".

Председатели клуба: Македы Вера Дарисиевна
Изарий Эльпидон Фотисович

Если вы хотите вступить в наш клуб, то отправьте свою заявку на нашу почту: dimaher@terona.wrc
☣ 𝕯𝖊𝖑𝖛𝖊 𝖜𝖆𝖘 𝖘𝖚𝖈𝖍 𝖆 𝖌𝖎𝖋𝖙 ☣

«𝕾𝖔𝖗𝖗𝖔𝖜 𝖎𝖘 𝖆 𝖈𝖗𝖚𝖊𝖑 𝖈𝖔𝖒𝖕𝖆𝖓𝖎𝖔𝖓 𝖙𝖔 𝖔𝖓𝖊 𝖜𝖍𝖔 𝖈𝖆𝖓 𝖆𝖋𝖋𝖔𝖗𝖉 𝖋𝖊𝖜 𝖋𝖗𝖎𝖊𝖓𝖉𝖘, 𝖆𝖓𝖉 𝖙𝖍𝖊 𝖕𝖆𝖙𝖍 𝖔𝖋 𝖊𝖝𝖎𝖑𝖊 𝖆𝖙𝖙𝖊𝖓𝖉𝖘 𝖙𝖍𝖎𝖘 𝖒𝖔𝖚𝖗𝖓𝖋𝖚𝖑 𝖘𝖕𝖎𝖗𝖎𝖙» — Diablo II LoD Manual
Какой бы прекрасный перевод не сделали, я один фиг не понимаю иногда о каких предметах идет речь (камни умений, уники).
Играл на ру клиенте ровно до того момента, когда понял что покупать предметы надо англ. (оф трейда небыло еще).

нет на этом форуме самый великий троль это гилдариус без спору
(с) spokipo
Трогают сиськи, а я наказываю, жестоко наказываю!
Discord - gildarius#0431
Когда вы уже поймете - когда я что то пишу я не выражаю своё мнение (с) SertmonT
Локализация даж сейчас настолько плоха уже с самых первых строк, што ее следовало бы вырезать.

За могиллана лайк впрочем, эт реально было неплохо.
dumb dashirak
"
aaimwhite написал:

я пытался в локализацию на её старте, но...

"
gildarius85 написал:
Играл на ру клиенте ровно до того...

Самое печальное в этом что адаптивный перевод фактически был похерен в угоду людям русской локализацией как не пользовавшихся тогда, так и не пользующихся и сейчас. Ребятки, вот объясните, зачем вы лезете в то что вас никоим боком не касается? Да был в русской локализации условный Фотис, но вам то не все равно? Где вы и где русская локализация?
Ситуация с ру-переводом и реакцией на него отдельных игорьков на самом деле отлично перекликается с реакцией игорьков на первое сообщение в теме. Вот пишет чел: "я сделал перевод лора POE, вот перевод, вот ссылка на английский вариант". И тут же понеслось гaвнo по трубам "димахер головного мозга, пусть читают эльпидоны и тд.", хотя казалось бы, ну раз вы такие все из себя полиглоты и билингва, вот сцыль на реддит, идите туда и комментируйте там, там "эльпидонов" нет. Нет же, обязательно нужно прийти и нacpaть, пройти мимо видимо выше ваших сил.

Пожаловаться на запись форума

Пожаловаться на учетную запись:

Тип жалобы

Дополнительная информация