Новый босс: Вилита
" Слышь, еслт я тебя около Дуба через десят дней встречу в пвп проиграешь сразу и твой зверинец тебе не поможет. Аллах всё видит! Иди почитай Агнию Барто какраз твоего уровня а то как быдло себя ведёш. | |
Сложно. Почему так сложно? Делайте нормальных боссов.
https://www.twitch.tv/lexxrus85
| |
" Для начала, уточним. Гарена не разорилась, она закрыла свое отделение в СНГ. Это разные вещи, в принципе. Прежде чем анализировать такие вещи, лучше скажи мне чем Гарена могла бы зарабатывать в СНГ? Что такое эксклюзивное они продавали, чтобы постоянно держать на плаву отделение в СНГ, платить за аренду здания, з/п сотрудникам? Тебя никак не смущает, что это просто платформа по распространению игр, а не самостоятельный разработчик со своим продуктом. Гарена закрыла свое отделение только потому, что она тут на хрен никому не была нужна с тем количеством игр, которое она предоставляла. Люди не хотели платить Гарене за то, что она продавала. Это не значит, что у нас денег нет. Даже без PoE Гарена загнулась бы. Если конкретно у тебя есть проблемы с деньгами, то это исключительно твои проблемы. Я не говорю, что в нашей стране все абсолютно хорошо, но я помню времена при Ельцине, когда была вообще жопа. И сейчас таких проблем нет и хорошие деньги заработать можно. Проблема в том, что люди этого не хотят. Но это уже другой вопрос. В целом, ты несешь какую-то несвязную дичь и мешаешь все в кучу, брызгая ядом во все стороны. Приплел сюда положение в стране, зарплату, Путина, какое-то выдуманное разорение Гарены... This world is a meme Exile.
| |
" Уверен, что ГГГ напрямую запрещает идентичные по написанию имена в других языковых группах... (это стандартная практика при локализации) Потому что потом наши горе стримеры начинают произносить их "по-русски" в английских стримах (и любых других мероприятиях) и это иногда становится проблемой (а именно, когда это "русское" произношение оскорбительно(Самый первый "громкий скандал" - это когда наши называли Batman --> Батмен, и на английский переводится, как человек-жопа, а потом на автограф ссесии мелкий шкет подходит к актеру и говорит: "Человек-жопа, дай автограф?")). Так что орите, сколько хотите, но вряд ли ру локализаторы "виноваты" в "корявых именах". А то, что какие-то идиоты пытаются на 2 стульях усидеть - это их проблемы. Пусть выберут: русский или английский - раз и навсегда. Перевод не без огрехов, но достаточно качественный. При торговле пишут нужную клеточку, так что тоже не мешает. В чат линкуется на языке приемника, и опять никаких проблем, торговый клиент на русском сделали... Нужно чуть привыкнуть но функционал не сильно уступает. Вики в некоторых страницах быстрей наша обновляется, так что и раньше приходилось проверять все 3 доступных мне (русскую, английскую, немецкую). Скорей всего новую лигу буду на ру стартовать, потому что держал ин-клиент только ради пое трейда. Единственное, за что можете апеллировать, если желаете быть услышанными - это создать набор тегов для пати/чата (которые тоже будут переводится на язык приемника). Последняя редакция: nart1ny. Время: 20 февр. 2018 г., 15:02:51
| |
Билд на ледяные клинки, нет!?!?!?
| |
дабл
Последняя редакция: nart1ny. Время: 20 февр. 2018 г., 15:02:37
| |
" Вот серьёзно, я ещё клеточки не считал, ага. Они помогают, если у тебя несколько рарок с похожими нагенерированными названиями или в принципе пол вкладки кожаных поясов, а тебе надо продать какой-то один. " Да, надо привыкнуть, потерпеть. Стандартная практика в России. Вот сейчас потерпим, и попрёт. Всё будет пацаны, но не сразу - надо привыкнуть. " Запустил русский клиент только один раз, чтобы самому посмотреть, реально ли в ру клиенте Воричи обозвали Фотисом (созвучие какое-то, серьёзно?) и вот это вот всё. Проверил, поржал. Открыл стеш, пролистал уники, погрустил. Понял, что в это мне придётся заново учиться играть. Закрыл и больше русский клиент не включаю. Спасибо за качественную адаптацию. И да, при миграции гареновцев я на полном серьёзе видел в глобале нынче мемасное LF Elpidon. E = mc^(OMG)/wtf Последняя редакция: DoEFotGS. Время: 20 февр. 2018 г., 15:08:11
| |
" Ну на Гарене играло менее 10% от нашего комюнити и не самые платежеспособные, так что, если бы все СНГ комюнити играло на гарене, то там прибыль от пое возросла бы в 20-30 раз и, возможно, она бы не ушла с нашего рынка. ЗЫ Никакого разорения не было, было решение об уходе из-за малой ликвидности. | |
16 страниц обсуждения перевода имени босса. Да хоть ёрш для унитаза его назовут - кого это волнует, региональные клиенты все равно неполноценны с точки зрения инфраструктуры и играбельности. Саша ГГГ придумывает имя позабористей, а потом ржет над реакцией самых податливых. Не ведитесь на его троллинг.
ИХИХИХИХИХИИХИХИХИХИХХИ PoE Blocklist - расширение хрома для форума Последняя редакция: SHONYA3. Время: 20 февр. 2018 г., 15:20:48
| |
" вообще не смотрю на название, в том числе и на англ. 2-3 продажи и ты попадаешь в точную клетку даже не читая, что ты продаешь. вкладка, цена и клетка и уже кидаешь трейд. " А причем тут Россия? Ты реально думаешь, что после появления своего сервиса, они не свернут аналоги, которые у них отбирают трафик? Так что перестройка на новый "клиент" и привыкание - это удел всех в будущем. " Ну от того, что ты ленивый не значит, что локализация не оч... Есть правила, которых придерживаются профессионалы, и адаптация имен - это одно из этих правил. И правила придуманы не без причин, и пара капризных школоло этих правил не изменит. Тебя никто не заставляет играть на ру клиенте. Так смысл жаловаться на локализацию, если ты ее не используешь? Как бы точно не переводили, ты не сможешь на странице поясов найти нужный, т.к. очень много модов названы синонимично, и знание английского не сильно поможет, а значит любое изменение локализации, не изменит твоего решения перейти на нее... Так к чему портить то, что работает для тех, кто на ней играет? Просто желание нагадить? ЗЫ в ин клиенте воричи не встречал... И когда я смотрел первые стримы у меня никак этот воричи не ассоциировался с мастером... Vorici ни при каких трансткриптизациях не даст звук ч, так что ворици твоё все. А поскольку i в конце, скорей всего, не читается, то он Вориц, при адаптациях первая "в" очень часто меняется на "ф", и того "Фориц", что вполне созвучно с Фотис. Тору не назвали так, потому что в английском Tora - это просто набор букв, которые просто созвучны с одной священной книжкой Torah. У нас бы это могло вызвать проблемы. Elreon изменен, потому что у нас не рекомендуют оставлять в именах собственных рядом звуки л и р. Могли бы "по-английски" назвать Иллион (удвоенная л дает тот отголосок от r, который есть в английском произношении), но это больше на эльфийское имя у нас похоже. Ваган - слишком созвучно с вагон, а остальные имена не тронули. ЗЗЫ по Вашей логике Катарину должны были Сатариной обозвать... А щит феникса должен быть щитом пхоеникса... Последняя редакция: nart1ny. Время: 20 февр. 2018 г., 16:22:31
|